
Title
Hemingway in Arabic: A Study of Literary Transformation
Document Type
Essay
Annotation
Discusses the difficulties of successfully translating Hemingway’s terse style into Arabic, a language with a completely different culture and poetics. Focuses on biases found in various Arabic translations of The Old Man and the Sea that turn Hemingway into a wordy, religious writer.
Published in
Identity and Difference: Translation Shaping Culture
Date
2005
Pages
151-165
COinS
Citation
Abdulla, Adnan K. “Hemingway in Arabic: A Study of Literary Transformation.” In Identity and Difference: Translation Shaping Culture, edited by Maria Sidiropoulou, 151-65. Bern, Switzerland: Peter Lang, 2005.